275 г панира
1 ст. л. мелко нарубленных листьев кориандра или петрушки
3 ч. л. куркумы
3 ч. л. соли
1 ст. л. топленого или растительного масла
1 лимон
Приготовьте панир по рецепту и положите под пресс на 10 мин, чтобы сыр получился твердым, но довольно влажным. Нарежьте сыр на куски по 10 см длиной, 5 см шириной и 1-2,5 см толщиной.
Смешайте куркуму и соль в небольшом блюде. Обмакните куски влажного панира в смесь одной и другой стороной. Слой куркумы должен быть тонким и ровным. Если покрытие толстое, то смеси не хватит. Нагрейте столовую ложку растительного или топленого масла в сковороде и положите туда столько кусков панира, сколько поместится. Жарьте на медленном огне по 4 - 5 мин каждую сторону, пока они не станут слегка коричневыми и не покроются тонкой корочкой.
Перед подачей на стол украсьте нарубленными листьями кориандра и кусочком лимона.
Время приготовления - 20 мин
Для обжаривания панира хорошо подходит чугунная сковорода. Переворачивать ломтики сыра нужно лопаткой, чтобы не повредить образовавшуюся корочку.
Из панира также можно делать пакоры. Для этого обмакните куски панира в жидкое тесто для пакор и обжарьте их во фритюре, как описывается в следующем рецепте.
Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, ачарья-основатель Международного общества сознания Кришны
Один человек проделал долгий путь по суше и по морю, чтобы самому убедиться в необычных способностях Учителя. - Какие чудеса сотворил твой Учитель? - спросил он одного его ученика. - Смотря что называть чудесами. В вашей стране принято считать чудом, если Бог исполнит чью-то волю. У нас же, считают чудом, если кто-то исполнит волю Бога.
В давно минувшие времена, в эпоху, знакомую нам только по преданиям, на земле появился великий мудрец Капила, сын благочестивой Девахути. Когда муж Девахути, покинув дом, ушел в лес, чтобы посвятить остаток своих дней духовному самосовершенствованию, Девахути обратилась к своему сыну с просьбой дать духовное знание. В ответ Капила изложил ей философию санкхьи, которая описывает процесс сотворения вселенной, природу души, высший источник всего сущего и путь освобождения от страданий материального мира.
Автор книги, великий знаток ведийской философии и религии, показывает, что наставления Капилы сегодня так же актуальны, как и тысячелетия тому назад.
Испокон веков путем бхакти следовали великие мудрецы, святые люди и цари. Выдающиеся поэты прошлого слагали во славу преданного служения Богу чудесные стихи и песни и в них превозносили чистую любовь к Господу.
Ведический философский клуб "Чинтамани" – это открытый клуб для каждого ищущего!
Если вас интересуют ответы на вопросы: кто я и почему со мной происходят разные ситуации в жизни, почему мне так хочется счастья, но часто оно как будто ускользает, в чём мое предназначение и в чём смысл человеческой жизни, то добро пожаловать к нам!
Это возможность более расширенно и в тоже время глубже узнать древнейшую ведическую культуру, философию и её традиции, познать психологию мужчины и женщины, тонкости взаимоотношений и связей, особенности воспитания детей и ребёнка внутри каждого из нас, Вселенские законы и тайны мироздания!
Вы идете по улице и вдруг обнаруживаете перед собой необычно разодетую группу танцующих и поющих Харе Кришна…молодых людей.
Что это такое? Как это понимать? Что за слова они поют? Какой смысл в этом действии? Какая польза от этого мне и окружающим? Нужно ли мне это? Такие вопросы естественным образом возникают в умах любопытных прохожих.
Веды прямо указывают на Шри Кришну, как на Верховную Личность Бога. Санскритское слово кришна означает «всепривлекающий». Еще одно значение слова кришна образуется из двух слогов – криш, что значит «высшее» и на, что указывает на «наслаждение». Таким образом, «Шри Кришна» можно перевести как «всепривлекающий источник высшего наслаждения».